jueves, 23 de agosto de 2012

Deletrear


A diferenza do que acontece nos países anglosaxóns, nos que a pronunciación e a escritura dunha palabra difiren bastante, no noso país non estamos acostumados a deletrear xa que, tanto que empreguémo-lo galego  coma o castelán, en ámbalas dúas linguas a pronunciación e a escritura está moi próximas; si acaso diremos se é con B ou con V ou se leva o H.
Pero ás veces é preciso deletrear cando lle proporcionamos datos concretos a outra persoa (nomes propios, apelidos, direccións postais, de correo electrónico ou web, marcas comerciais, medicamentos...) para asegurarnos de que non haxa erros ortográficos.

Exercicios:
1. Cada un dos participantes debe deletrear o seu home.
Exemplo: Mónica
M de Madrid
O de Oviedo
N de Navarra
I de Italia
C de Coruña
A de Alacante
O máis habitual é empregar o nome de cidades ou provincias española, pero non sempre. É interesante contrastar o método empregado por cada un.

2. Deletrear palabras calisqueira:
CAPITANEAR - DESCUARTIZAR - COMPETICIÓN...
  

No hay comentarios:

Publicar un comentario